诗经全文及译文的相关图片

诗经全文及译文



下面围绕“诗经全文及译文”主题解决网友的困惑

《诗经》全文及翻译

⑿芼(mào冒):选择,采摘。【译文】雎鸠关关在歌唱,在那河中小岛上。善良美丽的少女,小伙理想的对象。长长短短鲜荇菜,顺流两边去采收。善良美丽的少女,朝朝...

诗经黍离全文及译文是什么?

3.稷:谷子,一说高粱。黍的一个变种,散穗,子实不粘或粘性不及黍者为稷。4.行迈:行的复合词。5.靡靡:迟迟、缓慢...

《诗经关雎》的全文及意思

关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟...

诗经《静女》的全文和翻译

静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之...

诗经·蒹葭的原文、注释及译文

蒹葭的原文:蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方,溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露...

《诗经》全文及注释和译文

【译文】关关鸣叫的水鸟,栖居在河中沙洲。善良美丽的姑娘,好男儿的好配偶。长短不齐的荇菜,姑娘左右去摘采。善良美丽的姑娘,醒来做梦都想她。思念追求不可得,...

《诗经》全文及翻译是什么?

采采苯苜,薄言桔之。采采苯莒,薄言缬之。《苯莒》译文:繁茂鲜艳的苯苜呀,我们赶紧来采呀。繁茂鲜艳的苯莒呀,我...

《诗经》全文及翻译是什么?

诗经及译文 葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。是刈是...

关雎和蒹葭的全文翻译

1、关雎译文 关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。参差不齐的荇菜,从左到右去捞...

诗经《国风·鄘风·君子偕老》原文译文鉴赏

1、靡不有初,鲜克有终。——《诗经·大雅·荡》2、江有汜,之子归,不我以。不我以,其后也悔。——《诗经·召南·江有汜》3、知我者谓我心忧,不知我者谓我何求...

网站已经找到数个诗经全文及译文的检索结果
更多有用的内容,可前往友隆学知识网主页查看
 返回顶部

©CopyRight 2011-2024
1.本站为非盈利站点,旨在为网友提供一些知识点,内容仅供参考。如发现数据错误或观点错误,还请海涵并指正,我会提升算法纠错能力,以提供更加真实正确的资讯。
2.文字图片均来源于网络。如侵犯您的版权或隐私,请联系rscp888@gmail.com说明详情,我们会及时删除。
——友隆学知识网