好像水泉冷涩琵琶声开始凝结,凝结而不通畅声音渐渐地中断。像另有一种愁思幽恨暗暗滋生,此时声音暂歇却比有声更动...
《琵琶行》的翻译是:秋夜我到浔阳江头送一位归客,冷风吹着枫叶和芦花秋声瑟瑟。我和客人下马在船上饯别设宴,举起酒杯要饮却无助兴的音乐。酒喝得不痛快更伤心将要...
琵琶女昔日在京城里“曲罢常教善才伏,妆成每被秋娘妒”的情况和作者被贬以前的情况当有某些相通之处;同样,他被贬以...
铮铮:形容金属、玉器等相击声。京都声:指唐代京城流行的乐曲声调。倡女:歌女。倡,古时歌舞艺人。善才:当时对琵...
《琵琶行并序》原文及翻译如下:一、原文 元和十年,余左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者。听...
唐朝白居易的《琵琶行》翻译:秋夜我到浔阳江头送一位归客,冷风吹着枫叶和芦花秋声瑟瑟。我和客人下马在船上饯别设宴,举起酒杯要饮却无助兴的音乐。酒喝得不痛快...
今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。莫辞更坐弹一曲,为君翻作《琵琶行》。感我此言良久立,却坐促弦弦转急。凄凄不似...
琵琶行原文及翻译如下:“浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。”秋夜我到浔阳江头送一位归客,冷...
《琵琶行》翻译:元和十年,我被贬为九江郡司马。次年秋天,到湓浦口送客,听到邻舟有一女子在夜晚弹奏琵琶,细审那声音,铿铿锵锵颇有点京城的风味。我询问她的来...
默认暂无内容
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
琵琶行正常人背完要多久 | 《琵琶行》的翻译 | 《劝学》原文及翻译 |
千载谁堪伯仲间的翻译 | 琵琶行的原文译文和解析 | 浔阳楼记《琵琶行》 |
琵琶行·北塞山阴全文 | 念奴娇赤壁怀古的翻译简短版 | 琵琶行原文 全篇 |
尝学琵琶於穆曹二善才的翻译 | 返回首页 |
返回顶部 |