When We Two Parted by George Gordon Byron When we two parted, in silence and tears,Half broken-hearted, to sever for years,Pale grew thy cheek and cold,...
原文:When we two parted by George Gordon Byron When we two parted In silence and tears,Half broken-hearted ...
作者是英国浪漫主义诗人拜伦。他最为著名的诗是《唐璜》。一.诗歌赏析 诗歌原文:She Walks in Beauty She walks in beauty, like the night Of cloudless climes ...
George Gordon Byron 拜伦 唐璜:Don Juan But Time, which brings all beings to their level,And sharp Adversity, will teach at last Man,- and, as we would ...
happy to fly to their partners, has never had a dream to midway change, so not to mention loyalty two words... Okay, we no longer roam together, while t...
If should see you,after long year .How should I greet,with silence and tears的意思是:如果我遇见你,多年之...
唐璜 拜伦 长诗《唐璜》的作者拜伦(1788-1824)是英国杰出的诗人,也是欧洲浪漫主义文学的重要代表作家之一。他的诗歌以辛辣的社会讽刺和批评对自由、民主的讴歌...
长篇叙事诗《唐璜》是拜伦的代表作,也是英国浪漫主义时期最出色的文学作品之一。它通过西班牙贵族青年唐璜的漫游历险和抒情主人公的观感议论,讽刺和批判了18世纪...
——George Gordon Byron 乔治·戈登·拜伦(George Gordon Byron,1788—1824),是英国19世纪初期伟大的浪漫主义诗人,代表作品有《恰尔德·哈洛尔德游记》、《...
《拜伦诗选》 26.我的心灵也正是这样,倾身向往对你聆听;就像夏季海洋的浪潮,充满温柔的感情。 27.我对你的爱就是对人类的恨,因为爱上了人类便不能专心爱你。《唐璜...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
唐璜中英文对照TXT | 拜伦《唐璜》故事梗概 | 唐璜原文及翻译 |
拜伦唐璜 诗歌原文 | 唐璜经典语录 | 莫里哀唐璜与拜伦 |
拜伦笔下的唐璜形象 | 唐璜是拜伦式英雄吗 | 唐璜 拜伦 中英对照 |
唐璜英文 | 返回首页 |
返回顶部 |